Dienstag, 1. November 2016

Transkriptionshilfe - Taufe Maria Schweyna

Um die Daten gesichert übernehmen zu können, benötige ich Hilfe bei der Transkription folgenden Taufeintrages aus Drosendorf, Niederösterreich. Über jeden Hinweis hierzu freue ich mich.

Taufeintrag Maria Schweyna


Hierbei handelt es sich um den dritten Eintrag von oben. Der Familienname taucht in den späteren Kirchenbucheinträgen in den unterschiedlichsten Formen auf. Ich nehme an bei "Schweyna" (so steht es im Taufeintrag ihres Sohnes) handelt sich um die eingedeutschte Form des wohl tschechischen Namens "Sweczeni" (so zu finden im vermeintlichen Heiratseintrag von ihr). Der Name in dem verlinkten Eintrag beginnt, meiner Meinung nach, mit einem "Sw". Neben diesem bereiten mir auch noch die Vornamen der Eltern Schwierigkeiten.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Ich bitte um Verständnis, dass Kommentare erst nach meiner Prüfung freigegeben werden.